多人学英语都会有这样的经历:话到嘴边却怎么也说不出来。那就学一些巧词妙句吧,来解决你在办公室会遇到的难题.
1.You're in the pink!
要想说人气色好,“You look fine!”当然不错,可如果你说“You're in the pink!”就妙得多了,实际上,在英语口语中,巧妙使用一些表示颜色的词能使得句子非常形象生动。
2.He is bouncy。
“他精力充沛”美国人通常说:“He is bouncy。”,而不说“He is energetic”,牢记一些日常对话中的句式是你生活中一把必备的钥匙。如:久仰,“I get mind of you”比“I heard a lot about you。”轻松得多。
3.Did you get lost?
有人开会迟到了,你若对他说“You are late。”,听起来像是废话。若说“Did you get lost?”,则更能让他感到歉疚,可千万别说成“Get lost!”,那可是让人滚蛋的意思。
4.Do you have the time?
别人征求你的意见,问能否开窗户等,你要是说“You can do that。”就有点土了,用一句“Do you have the time?”就好多了。实际上,问他人的姓名,地址都可以这么用:“May I have your name?”要比“What’s your name?”礼貌得多,不过警察例外。
5.I would rather not say。
别人问你不愿公开的问题,切勿用“It’s my secret,don’t ask such a personal question。”回答,一来显得你没有个性,二来也让对方觉得你气短。你可以说“I would rather not say。”(还是别说了吧)。
6.It’s on the tip of my tongue。
有时候,你想说什么,可是想不起来,你可以说“Well……”、“Let me see。”、“Just a moment。”或“It’s on the tip of my tongue。”等。相比之下,最后一个句型是最地道的。
7.While I remember……
交谈时,你可能会转换话题,不要只说“By the way”,实际上,“To change the subject”、“Before I forget”、“While I remember”、“Mind you”都是既地道又受欢迎的表达。
8.I got it。
遇到你不懂的问题时可别不懂装懂,“I know”可能是被中国人用得最多,而最不被美国人接受的一句话。当一个美国教师向你解释某个问题时,你如果连说两遍“I know”,我敢保证,他不会再跟你说什么了。用“I got it。”就顺耳得多,要是不懂就说“I’m not clear about it。”。不过如果你会说“It’s past my understanding。”或“It’s beyond me。”,你的教师一定会惊讶不已的。
来源:教育网
短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.
【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。