《北京晚报》转载出洋相

发表:2002-06-10 16:37
手机版 正体 打赏 0个留言 打印 特大

中国《北京晚报》最近转载了一份美国通俗报纸发表的文章,说是美国国会扬言要把国会山搬迁到外地。英文原文本是一则幽默小品文,《北京晚报》却似乎当成严肃新闻来刊载。

*美国《洋葱报》*

〖美联社〗自北京报导,北京晚报6月3号转载的这篇文章,最早是5月29号美国讽刺幽默刊物《洋葱报》发表的。文章引述美国国会众议院议长哈斯特特的话,对拥有2百多年历史的国会山建筑进行评价,说这座古老的建筑内外设施陈旧,已经不再适合于作为美国国会这样的世界级立法机构的办公地点。其他议员则表示,要是不能建造新大楼,美国国会有可能考虑搬迁到田纳西或是北卡罗莱纳州。

*嘲讽戏虐被当真*

美国的通俗小报《洋葱报》素以嘲讽辛辣著称。这一次,中国的新闻业内人士却似乎把这篇戏虐性的小品文当了真,把有关译文刊登在《北京晚报》6月3号的国际新闻版面。《北京晚报》一位编辑事后接受〖路透社〗采访时,承认报纸国际新闻版发表这样的翻译文章是有问题。他说:“这篇文字出自晚报的一名自由撰稿人,这名自由撰稿人以往的约稿还是有相当可信度的。”这名编辑表示,文章刊登后已经有读者打来电话,对其中提到的情况表示质疑。当被告知文章来源出自一向喜欢恶作剧的美国《洋葱报》以后,这名北京晚报的编辑表示要进行核实,如果真属子虚乌有,《北京晚报》一定会刊登有关更正。

*转载从不注明出处*

据报导,《北京晚报》在中国的发行量高达1百25万份,报社主管国外新闻版一位负责人透露,报社编辑从自由撰稿人手中买下这篇文章之前并不了解文字的稿源,报社今后将引以为戒,加强对新闻工作的监督。这名主管承认,报社新闻类发稿的决定仍然受政治因素影响,一般要看报导内容是否对相关国家怀有敌意,是否可能有损于中国和相关国家的关系。这名主管说,6月3号刊登的有关美国国会山的文章没有这方面内容,所以决定采用。

〖美联社〗报导,中国近年来的市场经济也带动了报业竞争。一度以官话套话为主的政论内容被丰富多采的商业资讯和文艺动态所取代;中国各大报纸经常转载来自国外媒体以及因特网站的新闻和图片,却从不注明稿件出处。这一次,拿《北京晚报》为例,报纸不仅转载美国《洋葱报》的文章,而且刊登了《洋葱报》因特网站的相关图片,但是自始至终没有提及新闻来源。

(美国之音)



短网址: 版权所有,任何形式转载需本站授权许可。 严禁建立镜像网站.



【诚征荣誉会员】溪流能够汇成大海,小善可以成就大爱。我们向全球华人诚意征集万名荣誉会员:每位荣誉会员每年只需支付一份订阅费用,成为《看中国》网站的荣誉会员,就可以助力我们突破审查与封锁,向至少10000位中国大陆同胞奉上独立真实的关键资讯,在危难时刻向他们发出预警,救他们于大瘟疫与其它社会危难之中。
荣誉会员

看完这篇文章您觉得

评论


加入看中国会员
donate

看中国版权所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我们和我们的合作伙伴在我们的网站上使用Cookie等技术来个性化内容和广告并分析我们的流量。点击下方同意在网络上使用此技术。您要使用我们网站服务就需要接受此条款。 详细隐私条款. 同意