《北京晚報》轉載出洋相

發表:2002-06-10 16:37
手機版 简体 打賞 0個留言 列印 特大

中國《北京晚報》最近轉載了一份美國通俗報紙發表的文章,說是美國國會揚言要把國會山搬遷到外地。英文原文本是一則幽默小品文,《北京晚報》卻似乎當成嚴肅新聞來刊載。

*美國《洋蔥報》*

〖美聯社〗自北京報導,北京晚報6月3號轉載的這篇文章,最早是5月29號美國諷刺幽默刊物《洋蔥報》發表的。文章引述美國國會眾議院議長哈斯特特的話,對擁有2百多年歷史的國會山建築進行評價,說這座古老的建築內外設施陳舊,已經不再適合於作為美國國會這樣的世界級立法機構的辦公地點。其他議員則表示,要是不能建造新大樓,美國國會有可能考慮搬遷到田納西或是北卡羅萊納州。

*嘲諷戲虐被當真*

美國的通俗小報《洋蔥報》素以嘲諷辛辣著稱。這一次,中國的新聞業內人士卻似乎把這篇戲虐性的小品文當了真,把有關譯文刊登在《北京晚報》6月3號的國際新聞版面。《北京晚報》一位編輯事後接受〖路透社〗採訪時,承認報紙國際新聞版發表這樣的翻譯文章是有問題。他說:「這篇文字出自晚報的一名自由撰稿人,這名自由撰稿人以往的約稿還是有相當可信度的。」這名編輯表示,文章刊登後已經有讀者打來電話,對其中提到的情況表示質疑。當被告知文章來源出自一向喜歡惡作劇的美國《洋蔥報》以後,這名北京晚報的編輯表示要進行核實,如果真屬子虛烏有,《北京晚報》一定會刊登有關更正。

*轉載從不註明出處*

據報導,《北京晚報》在中國的發行量高達1百25萬份,報社主管國外新聞版一位負責人透露,報社編輯從自由撰稿人手中買下這篇文章之前並不瞭解文字的稿源,報社今後將引以為戒,加強對新聞工作的監督。這名主管承認,報社新聞類發稿的決定仍然受政治因素影響,一般要看報導內容是否對相關國家懷有敵意,是否可能有損於中國和相關國家的關係。這名主管說,6月3號刊登的有關美國國會山的文章沒有這方面內容,所以決定採用。

〖美聯社〗報導,中國近年來的市場經濟也帶動了報業競爭。一度以官話套話為主的政論內容被豐富多采的商業資訊和文藝動態所取代;中國各大報紙經常轉載來自國外媒體以及因特網站的新聞和圖片,卻從不註明稿件出處。這一次,拿《北京晚報》為例,報紙不僅轉載美國《洋蔥報》的文章,而且刊登了《洋蔥報》因特網站的相關圖片,但是自始至終沒有提及新聞來源。

(美國之音)



短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

看完這篇文章您覺得

評論


加入看中國會員
捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意