華裔美國人取名有偏好

發表:2004-10-22 18:57
手機版 简体 打賞 0個留言 列印 特大

眾所周知,中華傳統文化一向重視給孩子取名。許多華裔家庭儘管在美國已定居好幾代人,但仍絞盡腦汁要幫小孩取個既風雅又獨特的中文名字,同時還要取一個英文名字。據悉華人幫小孩取的英文名字,往往跟一般白人或黑人取的英文名字大不相同。

  其實,覺得美國人不重視取名也是一種誤解:實際上只是美國人重視的形式跟華人不一樣。華人往往崇尚名字的獨特性,美國人卻反倒偏愛以取一樣名字的方式來表達其重視。最典型的例子是:美國人常常會給男孩取跟其爸爸或爺爺一樣的名字來表示對長輩的紀念,但對華人來說這既意味著不恭,也恐怕這麼一來在家庭內部會造成混亂。美國人還熱衷於給喜愛的小狗小貓甚至小豬取好朋友、長輩的大名以表示友誼或尊敬,然而對華人來說這無異於是一種變相的侮辱了。美國人也會幫小孩子取當紅明星乃至在位總統的名字,某個時期當紅的明星或口碑好的總統的名字,就很可能是當時給新生兒取名時最受歡迎的名字,但相比之下華人這麼做的幾乎絕無僅有。由此可見,文化上的差異在給孩子取名上也有十分明顯的反映,導致了不同族裔的人對於名字也有完全不同的偏好。

  一項新統計顯示,在當今華人男性最常用的英文名字排行榜上名列第一的是Michael,第二受歡迎的名字是Tim,第三是Chris,第四是Rick。至於華人女性,最常見的名字則依次為:Sue、Lisa、Michelle和Amy。



短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

看完這篇文章您覺得

評論


加入看中國會員
捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意