江泽民在台上这十几年间,海外陆续出版了一些研究江泽民的评传,比如像CNN研究中国问题的专家林和立、加拿大的中国问题专家杜林等,前些年都有这方面的专着出版,有的还翻译成了中文,但这些仅仅是在海外出版,流入中国的只是走私盗版。也就是说,你要想客观评说中共领导人,中国大陆是绝对不会为你提供正常的出版机会的。就是外国政要的传记在中国出版也要修改得符合中共的宣传需要,如去年中国一家出版社出版美国参议员希拉里自传时因擅自删改,几乎酿成外交风波。
如今,这本《江传》非但通过官方审批,据报导甚至还得到了江泽民本人的认可,正式在中国大陆出版,而且第一版就是100万册,这个数字在日益市场化的中国图书出版业,简直就是一份官方统购统销包办发行的通令,与此“热销”形成鲜明对比的是,差不多同时(Crown Publishing Group, Incorporated)出版上市的该书的英文版,在美国书市上却几乎不见踪影,这本书到底是写给谁看的,大家都心知肚明。
由此,人们就不难明白,与以往外国作者在撰写类似书籍时的做法有很大的不同,该书对传主是竭尽歌功颂德之能事,江在他的笔下成了“一个支持改革的马克思主义者”一个伟大的“爱国者”……,肉麻之极,莫此为甚。书中的那些观点、措辞,如果是出自江泽民的御用秀才或者中国官方的宣传部门,人们或许并不奇怪,现在借一个美国人之笔来表达,显然是看上了他能够起到中国官方御用文人所起不到的作用,也就是说,该书的出版客观上配合了中国官方的宣传需要。
自由亚洲电台节目主持人陈慧问我,这本《江传》有没有可能是库恩雇“枪手”写的?我认为虽然目前还没有这方面的证据,也不能排斥这方面的可能性,一是出版界向来就有这类市场行情,另一方面作者罗伯特.劳伦斯.库恩(Kuhn.R.L)也完全有这个能力,作为一个美国国际投资银行家,想必他是不会忽略计算投资回报的。库恩还是花旗(银行)集团的执行董事,出版《江传》是不是花旗银行在中国市场上的一个公关行为,也很难说。
但有一点是可以肯定地,在读者还没有看到江泽民怎么改变中国之前,我却已经先看到了中共和江泽民怎么改变了这个洋人作者,也许这并不违反作者??银行家??唯利是图的交易原则,通过这本书作敲门砖,他和花旗银行在未来中国市场可谓是“钱程远大”了。然而甚么事情都会有例外,尤其是事关变化莫测的中国高层政治,说不定哪一天中南海新当权者需要拿江泽民来祭刀的时候,这本《江传》可能就是一个“里通外国”的重要罪证,届时祸及花旗银行在中国的业务也是很难预料的。这就是聪明反被聪明误。
中国社会向来有老百姓怕当官的,当官的怕洋人,洋人怕老百姓的说法,当官的“挟洋自重”是有传统的,当年四人帮的主角江青也是让美国人给她竖碑立传,中文版的书名是《红都女皇》,如今江泽民也难以免俗。陈慧问我,《江传》是否可能是江泽民身边的人授意库恩写的?我认为,以江泽民崇洋媚外的作风和“人来风”性格判断,这样的怀疑并非不可能。当年江青出传在中共高层是犯了众怒的,事实上也成为四人帮兴亡的一个转折点。《江传》出版,表现了江泽民最后“捞一把”的政治心理,除了想要延续其政坛影响力,像撇清六四责任等也有想要盖棺定论的意蕴,但这恐怕是一厢情愿了。
通过比较,人们不难看到:随着中国经济的发展,西方的一些所谓“中国通”越来越自觉的接受中共党文化的改造,表现出越来越多的中国人毛病,在银行家兼江泽民传记作家的库恩身上,就集中表现为对权势者的阿谀奉承,为了名利可以不讲立场原则,甚至甘愿充当中共集权专政的喉舌工具,他的《江传》既是洋人写手的堕落,相信也会累及西方出版公司的声誉,同时也反映了中共集权专制“党文化”,对包括出版自由在内的现代西方文明的一种污染。
来源:新世纪