你可能不知道的英國聖誕節傳統(組圖)

作者:讀者太太 發表:2017-12-25 06:31
手機版 简体 打賞 0個留言 列印 特大

聖誕
聖誕樹是有啟用時機的(Pixabay)

【看中國2017年12月25日訊】聖誕將至,雖然這是大部分歐美國家一年中最重要的節日,但其實每個地區慶祝這個節日的方式還是略有不同,今天就來和大家聊聊,在英國有哪些他們認為理所當然,外國人卻常常「就是不太懂」的聖誕節習俗:

1.聖誕樹的啟用時機

雖然沒有「法律明文規定」,但大部分的英國人都「默認」,聖誕節的準備活動,一律從12月1日正式起跑──包括把聖誕樹立起來、把房子外面的聖誕燈飾佈置好、商家開始折扣大戰而人們開始採買禮物......等等,都「不應該」在12月以前完成。

否則,甚至會被英國人大驚小怪地酸兩句:「幹嘛這麼猴急?你是太閑了沒事做?」(大概是這樣會加大他們的焦慮,畢竟在英國過聖誕節是大事,壓力其實也頗大的,後面會詳述)

2.聖誕樹要「買真的」

雖然關於真的聖誕樹和塑膠樹哪個較環保,目前還有諸多爭議,但筆者接觸的大部分英國人,都覺得「還是真樹比較有氣氛」。

尤其是富裕的英國家庭,一定會買一棵高180公分以上的高加索冷杉(Nordman Fir)放在客廳,因為聖誕樹是堆放禮物的地方,不夠高不夠大,除了氣派問題以外,也藏不了多少禮物,「實用性」會打折。

雖然沒有「法律明文規定」,但大部分的英國人都「默認」,聖誕節的準備活動,一律從12月1日正式起跑。圖/BBA Photography@Shutterstock

3.醜醜的「聖誕毛衣」Christmas jumper

Christmas jumper就是「聖誕毛衣」,又稱「聖誕衛衣」,通常是親人溫馨手織的毛衣、毛衫。因為通常是給家人穿的,圖案大部分充滿童趣,以經典的「麋鹿圖樣」和「聖誕布丁」兩者為大宗,也絕對稱不上「時尚」......。

但自從這股風潮從幾年開始吹起,不管是公司行號或學校機構,常會跟風湊個熱鬧,呼籲員工或學生在特定的一天,一起穿上這醜醜的Christmas jumper開party,然後參與者每人捐款一英鎊,再將錢送到慈善機構,達到結合聯誼與公益的目的。

聖誕
「聖誕毛衣」Christmas jumper。圖/Flickr@Stacey MacNaught CC BY 2.0

4.「聖誕老爹」Father Christmas

「聖誕老人」受到美國文化席捲全球的影響,在全世界大部分的國家,都被稱作Santa Claus──但在英國,他還有個「聖誕老爹(Father Christmas)」的綽號。

根據歷史考據,這其實是從英國19世紀維多利亞時期,甚至更早就流傳下來的傳統有關──當年的聖誕節,其實並沒有與如今的「聖誕老人送禮物給小朋友」連結,而是由Father Christmas帶來「祝福」、「盛宴」與「節日」,後來到了20世紀,由於「美國版」的聖誕老人故事,打中全世界無數小朋友們的心,「聖誕老人」(Santa Claus)形象無比鮮明,也開始在英國和「聖誕老爹」(Father Christmas)被視為同一個象徵。

題外話,我第一次聽到這個名詞時,倒是覺得很困惑,不禁想問:那誰是Mother Christmas?

5.讓人傾家蕩產的「聖誕大血拼」Christmas shopping

對英國人來說,Christmas shopping絕對是一年中最重要的大事之一,其認真程度,更和我們臺灣人「辦年貨」有得拼──只是血拼的內容不僅止於食物,而是給一家人的聖誕禮物。

我有好幾個英國朋友,整個12月的生活重心就是Christmas shopping,除了週末上街人擠人進行大採購,平常日也守在電腦online shopping。

難怪每年的一月份,往往是英國經濟統計中,內需消費最蕭條的一個月份──因為大家都在12月時把錢花光了。

6.Mince pie—「絞肉派」(X)「甜死人百果餡派」(O)

我住在英國將近8年,這様的東西,是我到現在還是覺得「很無言」的一樣點心。原因有二:

1.挂羊頭賣狗肉,明明是各式「水果干」做成的餡料,卻叫「絞肉派」(Mince用在食物上,通常指的是絞肉、碎肉如mince beef),到底肉在哪裡?──最接近意思的中文翻譯,應該是「百果餡派」會比較恰當一點。

2.以我這個臺灣人的口味來說,它真的一點也不好吃──除了內餡太甜,皮也太厚,但卻是大部分英國人最愛的聖誕必吃點心,真不禁讓人懷疑英國人的味蕾出了什麼問題。

聖誕
Mince pie。圖/Flickr@Me!bourne Mermaid CC BY 2.0

7.聖誕大餐不一定吃火雞

一頓豐盛的聖誕大餐,絕對是英國人過聖誕的高潮!

但與美國人和其他歐洲人不一樣,英國聖誕餐的主食不一定是火雞,烤牛肉、羊肉和火腿都很常見──但如果他們選了火雞,就一定會配小紅莓果醬,因為他們覺得火雞肉和酸酸的小紅莓超搭(搭在哪裡?)。

配菜則通常是馬鈴薯、胡蘿蔔,和英國獨有的parsnip和brussels sprouts,前者長得像蘿蔔,但有種很特殊的味道,後者長得像很小的甘藍菜,口感略帶苦味,英國人總是對這兩樣「英國限定」的蔬菜感到十分驕傲,但again,外國人不一定吃得慣。

8.聖誕拉炮(Christmas crackers)和聖誕皇冠

聖誕拉炮這個英國人Tom Smith在1847年發明的玩意,已儼然成為如今英國聖誕餐桌擺飾的最經典象徵。

要打開它,需要兩個人各自由拉炮的兩端施力,直到拉炮被拉開發出聲響,再將裡面的「紙皇冠」戴在頭上,一邊戴著一邊用餐。但許多英國人會堅持那不是「皇冠」,而是「帽子」──但它明顯就是皇冠的形狀,而且請問誰的帽子是中空的啦!

除了「帽子」,拉炮裡還會附一則類似腦筋急轉彎的「冷笑話」,內容通常和聖誕節有關,但往往真的非常難笑──連英國人自己都公認,拉炮裡附贈的笑話絕對是冷到極點。

說也奇怪,每個人在這天卻還是會認真地把笑話讀完,然後比較誰的笑話比較不冷。

9.Christmas pudding不是布丁的「聖誕布丁」

傳統上英國人吃完聖誕大餐後,一定要吃熱量高達1,400大卡的「Christmas pudding」,很多人翻成「聖誕布丁」。

但它黑黑圓圓的外表一點也不像布丁,事實上也不是布丁,而是甜到不行的水果干蛋糕,凖備吃前必須淋上白蘭地再點火,為聖誕餐營造一個戲劇化的句點。

至於明明是蛋糕為何要叫布丁?那是因為在英國「pudding」指的其實是飯後甜點,是「dessert」以外的另一種說法。

聖誕
不是布丁的「聖誕布丁」(Christmas pudding)。Flickr@Jon Roberts CC BY 2.0

10.聖誕擺飾何時要撤?

相較於第一項聖誕飾品「公認的啟用時機」,英國人對於聖誕飾品該何時撤下,似乎有著更嚴格的「公認規定」:

原則上,很多英國人相信,在1月6日前,必須將所有的聖誕裝飾收起來,否則會帶來厄運。這個「迷信」來自宗教典故「The 12 Days of Christmas」,從聖誕節12月25日起往後算12天,正好是1月6日,所以在傳統上是聖誕節日結束的日子。

如果有機會,我建議大家一定要在12月來趟英國過一次聖誕,除了實地感受英國人如何以獨有的方式慶祝聖誕,也不妨親眼印證一下,上述這10個有點奇怪卻又有趣的聖誕習俗與風情。

(文章僅代表作者個人立場和觀點)


来源:換日線

短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

看完這篇文章您覺得

評論



加入看中國會員
捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意