【看中國2014年02月03日訊】禽流感蔓延引發香港人對食物政治的憂慮。普通話、教科書和春晚「紅歌」都被認為是一種意識形態政治「傳染病」。
由於對禽流感蔓延的擔心加重,中國多地下令禁止活禽交易,香港政府也捕殺兩萬隻家禽。《明報》就此發表數篇評論文章。黃宇軒在《被錮身鎖命的香港活雞業與中港「禽流互動」》一文中介紹張少強教授觀點,即中共政權逐步掌控香港的食水與肉類供應,緊握香港的生命線,在中港矛盾日益加劇的當下,這領域勢必成為拉鋸的戰場。
黃宇軒說,原本一隻染有禽流感、來自內地的活雞,只會讓香港活雞業進入21天既定的禁售程序,悄悄地繼續之前的循環。可是,對本地農業復興的關注、本土意識抬頭、中港矛盾到達臨界點、政府認受性跌至新低、社交網路對政治的新影響,種種因素加起來,讓一隻染有禽流感、來自內地的活雞,變成了一隻蝴蝶,帶來連串莫測的效應。
劉海龍在《港人港雞自給自足》一文中認為,目前香港活雞的市場佔有率近六成,內地主要輸入冰鮮雞,大陸活雞的重要性愈來愈低。香港只要回覆2007年的活雞生產數量,就能完全滿足近年市民的需求,不再輸入內地活雞以杜絕交叉感染。劉海龍說,「自給自足」這四字看似敏感,其實只不過是城市的基本責任,尤其是當中國已成為糧食入口國,未來更將會因氣候變化及水土污染減產,糧食供應只會愈見波動。
香港活雞供應可自給自足?
普通話擠壓廣東話?
香港《蘋果日報》發表文章《普通話教中文所為何事》,作者陳仲明對香港普通話教學提出質疑。他說,十年母語教學,令香港英語水平全線下滑。一波未完,另一場教學語言戰爭已經悄悄打響了,就是普教中(普通話教中文科)。
2000年,香港課程發展議會把普教中列為長遠目標,然後由語文教育及研究常務委員會(語常會)協助推行,但把決定權交給學校。目前全港統計普教中學校的比例已達34%,實際數字更高。陳仲明認為,香港學生的母語是廣東話,不是普通話,現在要學生以非母語學習中文科,是否自相矛盾?普通話教中文事實上可能壓縮了廣東話的使用空間。
陳仲明說,廣東話不但是香港的語言,更是香港文化的核心。在課堂上用廣東話學習自己的語文,是香港人的基本尊嚴,也是廣東話地位的象徵。「如今,港人竟主動自毀長城,想來簡直匪夷所思。」
普通話教學被認為壓縮了港人的母語空間
臺灣教科書復辟?
臺灣教育部在1月27日開會通過高中歷史課綱修訂,稱是合法的課綱「微調」。臺灣《自由時報》發表評論文章《黨國幽靈仍在宰制臺灣》,反對教育部的說法。
作者陳翠蓮是臺灣大學歷史學系教授,她認為過去威權統治時代,政府當局隻手遮天掌握了歷史詮釋權,只灌輸「臺灣自古屬於中國」、「臺灣是反共復國基地」的觀念。直到1997年《認識臺灣》教科書,臺灣首次有了從史前到當代完整的臺灣史書寫。2008年國民黨政府重新執政之後,開始著手歷史教育的復辟,教育部透過課綱調整,強行灌輸「臺灣是中國一部分」的史觀,完全忽視臺灣社會多數人的看法。
陳翠蓮說,此次課綱調整,宣稱歷史教科書要符合《憲法》,實在是欺人之說。「若要依照《憲法》書寫教科書,豈不該回到30年前‘中共叛亂’、‘反共復國’的表述方式?馬英九總統的‘一中各表’都難逃違憲呢!」
春晚「英雄讚歌」唱給誰?
央視春晚一臺「紅歌」引起網民熱議,也由此延續了由於當年「紅衛兵」道歉而觸發的關於「文革」和毛澤東歷史功過的爭論。大量對中共進行批評的微博被刪除,其中包括網民「凱特主席」所說:「春節晚會大規模長時間表演紅歌,肯定不是導演的個人喜好。春晚一直就包含一定政治寓意,看來CCTV很瞭解領導的喜好,我們也可藉此管窺新一屆領導人的價值取向,起碼也能瞭解一點他們的藝術品位。」
網民「黃奴-依然」的觀點也被刪除:「《英雄讚歌》是為一場錯誤的戰爭編造的讚歌,用胸膛阻擋機槍,把肉身投入到炮火,期待普通百姓的孩子如此愚昧與‘英雄’,這種非人性的歌唱應當以歷史存照的形式警示後代,而不是又拿出來‘歌頌’。原型王成蔣慶泉因被美軍炮擊震昏被俘。熬過艱難的戰俘生涯回到國內一直受到批鬥,1981年才取消處分。」
網民「謂賢」認為:「若不通過立法程序定性文革是反人類罪,並將紀念堂改建為文革紀念館,中國的政治就不可能撥亂反正走向現代文明。」