烏坎村民擔心媒體不再關注這裡的抗爭
英國《金融時報》週一(12月19日)報導了廣東陸豐烏坎村民抗議行動的最新進展「陰雲籠罩烏坎村」。
報導說,烏坎村民們擔心當外國記者不再對這裡發生的抗爭感興趣時,降臨到烏坎村的又會是什麼。
「由於烏坎村的對峙行動吸引了高度的注意,中國高層不大可能對烏坎表示任何公開支持,擔心這樣的表態將在中國其他地方激勵起類似的行動。政府在處理烏坎問題上顯而易見的猶豫不決讓村民們得出一個更加令人擔心的結論,認為政府是在拿時間打賭,等待國際媒體不再感興趣後打道回府。」
「聖誕臨近,那些搭摩托車,乘船,甚至步行躲過警方檢查關卡偷偷進入烏坎村的記者大部分都在計畫離開。」
報導說,村民要求當地政府交回薛錦波的遺體,並警告說,如果到本週三仍沒有結果將遊行抗議到烏坎村外。
「這都取決於守候在烏坎周邊的警察屆時是否有任何行動。烏坎村德高望重的發言人林祖欒說,就算我們和房子都是鋼做的,他們一口氣就能吹跑我們。」
改革契機
《金融時報》還就烏坎村抗議刊發評論分析文章,文章認為烏坎村的抗議行動為改革者提供了一次行動的契機。
文章說:「這已經不再是簡單的土地糾紛問題,民眾在質疑共產黨的統治。這種轉變中,利益損失最大的可能是廣東省委書記汪洋。」
文章回顧了被視為開放、敢言的改革派汪洋與倡導唱紅歌的保守派重慶市委書記薄熙來之間的競爭。
文章認為,汪洋麵臨的棘手問題是在把廣東作為漸進改革試驗窗口的同時,妥善處理好外界對他寄予的希望。
「烏坎村已經不是政治遊戲中常出現的模糊不清問題,而是簡單明瞭的道德遊戲。長幼老少和數以千計的其他人每天抗議要求的是向腐敗的官員討回公道。」
「現在的問題是,汪洋是不是會打破沉默。如果他公開表態並且找到辦法證明自己是貨真價實的改革派,那麼他與薄熙來的辯論將找到新生。如果他繼續沉默,那就意味著像許多人長期以來一直所懷疑的那樣:當權力受到質疑時,黨內的各派各系將一致對外。」