在日本旅遊的好處之一就是能夠從字面上推敲其意涵。
奈良和京都是我最迷戀的城市;永觀堂的回望彌陀、泉湧寺的貴妃觀音、東大寺的巍巍大佛、宇治小鎮的山光水色伴茶香、靜謐的常民街巷不時呼喚我。古都深厚又親切的美學底蘊,讓我像候鳥般定期要飛回去。
特別喜歡冬天去京都,避開春櫻、秋紅等色調繽紛的季節,遊人稀疏,正是可以細細品味原色、幽靜古都的好時節。去年農曆年後我又飛去小居半月,大概都是近日這種冷雨不斷的天氣,頭兩天初抵京都在平安神宮、哲學之道分別偶遇細雪的好運一次用盡,天頂的陰霾也壓進心裏。
準備返國的最後一個上午,雨依舊不停,我從住處搭幾站巴士,再散步走了一段路到大德寺,其中龍源院的枯山水以小巧但深遠的意境馳名,可是冬雨和冷風讓我直打冷顫、無法久留欣賞。漫步在大德寺境裡,仰頭望天有些埋怨,發現某段長牆裡有梅花探出來,梅花的枝頭指向屋頂黑瓦上浮刻的兩個漢字:「參雨」。
我認為在日本旅行最大的優點正是無論通不通日語,至少還能從字面上推敲漢字的意涵。對漢語使用者而言,京都是一個佈滿暗示待你用心去挖掘的城市,而「參雨」是我臨行前,京都靜靜遞給我的贈言。想起兩句詩:「待得天晴花已老,不如攜手雨中看」。
在近日的冷雨中,我又想起北國的古都。
来源:自由時報
短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。
【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
