今年4月,上海世博會歌曲《2010等你來》抄襲日本歌曲《不變的你就好》曝光後,中共當局並未向日本政府道歉,日本鳩山內閣要求中共改善知識產權制度等適當應對措施。
BBC 中文網報導,日本鳩山內閣會議5月11號上午,制定了上海世博曲《2010等你來》抄襲日本歌曲問題的答辯書。答辯書回答了自民黨眾議院議員木村太郎提出的質問。答辯書中承認,中共政府未就抄襲問題向日本政府道歉,在此基礎上,日本應作出繼續要求中共改善知識產權制度等適當應對措施。
中國各地電視臺在4月份熱播的世博會宣傳曲《2010等你來》被大陸網友指抄襲日本歌星岡本真夜歌曲《不變的你就好》。4月18號,消息傳到日本引起媒體的高度關注,成為熱點。
法國國際廣播電臺報導,事件發生後,上海世博會曾向岡本真夜的事務所申請使用權,被各界認為上海實際上承認了抄襲。但獲得岡本同意後,上海世博會沒有再播放《2010等你來》,也沒再與岡本事務所繼續談判歌曲使用費。
隨後,製作《2010等你來》的中國作曲家繆森否認剽竊日本歌曲。繆森的否認引起日本傳媒、輿論的憤怒,同時日本在野黨也在國會追究鳩山內閣的責任。日本傳媒開始探討中共統治下的盜版問題。
類似抄襲事件不僅僅發生在歌曲上,在動畫片抄襲上中共黨媒央視做得更過火。2009年,央視動畫《心靈之窗》被網友發現抄襲日本動畫《秒速5厘米》。事件爆發後,央視少兒頻道拒絕回應。
2010 年《北京晨報》對央視熱播的動畫片抄襲進行了分析,認為央視的《喜羊羊》與美國動畫《藍精靈》創意相似度70%,細節相似度50%。央視熱播的《鎧甲勇士》與日本動畫《奧特曼》的創意相似度90%,細節相似度80%。《大嘴巴嘟嘟》與《蠟筆小新》的相似度也有80%。
中國動畫業內人士網路爆料,中國動畫真正的窘境是:中共廣播電影電視總局太霸道。他說,「中國動畫基本都是被廣電總局掐著脖子做出來的,中國不缺人才,問題是人才都被廣電總局槍斃了。」