學新聞,寫中國人的故事

作者:莫姍姍 發表:2008-01-31 05:32
手機版 简体 打賞 0個留言 列印 特大

9月9日是離開南寧來到倫敦5年的紀念日,莫名的為自己感到自豪 - 犯了那麼多的錯誤,居然還生存下來了!

我的本科是在倫敦大學金史密斯學院(Goldsmiths College)讀的。我選的傳媒專業在大三時確定方向,我選了新聞,是當時新聞班上唯一的外國學生。其他的中國學生大部分都選了電影或電視。

理所當然,我的英文寫作在班上是最需要加強與訓練的了。

那時我才理會到,如果想在英國找工作的話,英文水平的重要性,不管你做哪一行。

以前曾聽人說,因為別人知道你是外國人,別人也就不期待你有流利的英文口才與寫作。我是很反對這樣的說法的--就因為你是外國人,英國人就會懷疑你的能力,從最基本的語言開始,如果連溝通都成問題的話,那辦事效率可不是會降低嗎?

加強英語

我覺得這三年的新聞學習是我最好的語言學習,就像是上了個加強的語言班似的, 真正的把我的英文和報刊的最好的記者的作文來拼。

結論是,我拚不過。我的文筆真的沒有他們的好和流利,還時不時的有語法錯誤。

我就開始研究我怎樣能勝過本地人。這時有一個衛報的著名記者來給我們講課。她說,如果我能找到的新聞是英國人都找不到的,如果我的新聞夠有賣點,人們就會把注意力放在故事情節上,久而久之人們就會忘記我的簡單的寫作水平。

有什麼是只有我能做到的呢?那只有寫中國人的故事了。

中國人的故事

我寫了一篇關於偷渡來英國的中國人的故事。傳統英國媒體都認同偷渡來的人很可憐, 我當時的角度是明知道苦他們為什麼要來英國。

我的文章寫了很久, 很多次我在唐人街訪問時都和我的採訪對象一起落淚, 那是我第一次認識到中國是一個很特別的民族 -- 有著無敵的適應能力。

這篇稿子讓我拿到了那一年的新聞的distinction, 並且發表在了BBC 的英文網站上。我當時非常的驕傲, 因為同班的同學中, 只有我發表了文章。

另一個以我驕傲的人是我的新聞老師Angela Phillips。每一個來Goldsmiths 學傳媒的學生都會遇見她。她給了我無窮的信心與幫助, 不停的要求我做到更好。直到現在, 我每兩個月都會回去看她, 向她報告我的新工作動態, 攢了一大堆idea和她討論。她說我是她學生中最會利用所有能觸及到的資源的人。

BBC打工

畢業後, 我到了BBC World Service 樓下的BBC SHOP去工作, 當銷售員。我當時的理想是, 把我的大腳邁進BBC, 然後一步一步的往上爬。

我開始在店裡收集BBC 員工的名片, 找他們一起吃中飯。我好不喜歡浪費時間, 我希望每天我都可以在裡面多認識一個人。

我拿到BBC Chinese總編輯的郵箱的那一天很興奮, 給他發了EMAIL後他還回我了, 並且希望我能進來試試翻譯英文成中文。我去了, 當時帶我的曹老師人非常好, 很耐心的給我解釋應該怎麼翻譯。可我那時才發現自己的中文水平大大不如高中時了。我寫中文要比英文艱難好多,很慢,而且句子完全不流利。當時我真的把自己嚇著了,回到家大練特練翻譯,從英文翻到中文。

就在這時, 我去參加了一個會議, 我的命運從此改變。

(未完待續)



短网址: 版權所有,任何形式轉載需本站授權許可。 嚴禁建立鏡像網站。



【誠徵榮譽會員】溪流能夠匯成大海,小善可以成就大愛。我們向全球華人誠意徵集萬名榮譽會員:每位榮譽會員每年只需支付一份訂閱費用,成為《看中國》網站的榮譽會員,就可以助力我們突破審查與封鎖,向至少10000位中國大陸同胞奉上獨立真實的關鍵資訊, 在危難時刻向他們發出預警,救他們於大瘟疫與其它社會危難之中。
榮譽會員

看完這篇文章您覺得

評論


加入看中國會員
捐助

看中國版權所有 Copyright © 2001 - Kanzhongguo.com All Rights Reserved.

blank
x
我們和我們的合作夥伴在我們的網站上使用Cookie等技術來個性化內容和廣告並分析我們的流量。點擊下方同意在網路上使用此技術。您要使用我們網站服務就需要接受此條款。 詳細隱私條款. 同意