發表時間: 2007-10-05 00:10:37作者:
Open Letters to Rescue GAO: 7th Place Writter of Relay Writing, Postgraduate ZHAO Yangguang of Future China University
「接力聲援信營救高智晟」第7棒 10月3日未來中國大學研究生趙陽光的信
Dear Congresswomen and Congressmen, Help Rescue Attorney GAO美國國會議員們,請幫助營救高律師!
October 3, 2007r , the 11th day of his secret arrest by CCP 今天是中共逮捕高律師的第11天
Forward to:
All senators and representatives
CC: Heads of the Chinese Communist Party Regime Hu Jintao, Wen Jiabao
抄送:中共政權首腦胡錦濤、溫家寶
Forwarded through: 人民網、新華網、央視、中廣臺等轉中辦、國辦
FAX: 0086 10-6536 8393,0086 10-6307 0900
Dear Speaker, Senators and Representatives:
親愛的美國國會議長議員女士們、先生們:
I am ZHAO Yangguang, postgraduate of web-based Future China University. First of all, I would like to wish you and your families safe and happy and wish a more prosperous and stronger and peaceful United States.
我是中國「未來中國網路大學」研究生部的學生趙陽光。在此首先向您們問好,祝您和您的家庭平安、幸福,祝美國更加富強、祥和!
Ladies and gentlemen, you may have been informed that my compatriot, the celebrated human rights attorney Mr. GAO Zhisheng was illegally arrested by the CCP Regime September 23 mostly due to his letter to your Congress exposing the vile status of human rights in China. No piece of message has been heard from or about him so far. His compatriots like me, confined freedom under the rule of CCP, are incapable of publicly standing up to protest and voice for Mr. GAO. This is because there are no freedom of speech, human rights and legal system but tyranny and totalitarianism. Consequently, it brings to my mind to write to the US Congress in the hope that the United States will assist attorney GAO Zhisheng and the Chinese people who should likewise have been sheltered by God.
女士們、先生們,相信您們已經得到消息,我的同胞、著名的人權律師高智晟先生因於9月12日致信貴國國會、反映了中國惡劣的人權狀況,於9月23日遭到中共政權的非法逮捕,至今音信全無。作為在中共統治下的力量薄弱的我和其他同胞,我們無法公開在國內為高智晟律師抗議和吶喊,因為中國沒有言論自由,沒有人權和法制,有的只是暴政和強權。因此,我才想起致信貴國國會,希望美國能援助同樣在神的庇護下的高智晟律師和中國人民。
Ladies and gentlemen, you can see my signature of anonym, which is made askew as if it came from a pupil of primary school. In fact, it is my left handwriting. Why so? If I used my normal right hand to sign, I will be likely to be identified by the CCP Regime by tracking my autography and thus threatened my personal safety. I have no other choice, no other way under the tyranny of the CCP Regime.
各位看到的我這封信的署名,用的是化名,而且寫得歪歪扭扭、就像小學生的字。因為那是我用左手寫的!為什麼這樣做?因為如果用平時習慣的右手署名,有可能被中共依照筆跡查找到寫信人,從而威脅到自己的人身安全。這也是中共暴政下我的無奈。
Ladies and gentlemen, GAO Zhisheng is one of the few counsels for public defense of Falun Gong against the CCP dictatorship. He himself is not a Falun Gong practitioner. Yet he argues and shouts loudly for the adherents completely out of brave sense of justice and conscience of human being. On the contrary, the CCP Regime's downtroddening and brutal suppression of these basic values, in adequate disclosure of its character against humanity. If the international community cannot become fully, soberly aware of such malignant regime, the victims will be not only the Chinese people but also the entire humankind! From the penetration of CCP secret agents to the United States and democratic Taiwan, from Korean War to Darfur genocide, from the CCP Regime's "Saber modernization program" to exports of toxic foodstuff and toxic toys, its evil doings have adequately verified the malignancy of the CCP Regime. Hence, the gallantry of attorney GAO Zhisheng is not just shouting loudly for the Chinese people and also safeguarding the justice, conscience, morality and future welfare for the entire human being. In front of such a man, no matter how much we do is within our duty for he is a brave and strong person guarding the mankind.
女士們、先生們,高智晟是屈指可數的在中共強權下公開為法輪功辯護的人之一。他本人不是法輪功學員,他為這些人們辯護、吶喊完全憑的是人類美好的正義感和良知。而中共政權對這些基本理念的踐踏和暴虐鎮壓,充分反映出了它的反人類性。如果世界對這個邪惡政權不能引起充分的、清醒的認識,受害的將不僅僅是中國人民,而是整個人類!從中共特務對美國和民主臺灣的滲透,從朝鮮戰爭到達爾富爾種族屠殺,再到中共的「軍刀現代化計畫」,從中共統治下毒食品、毒玩具的對外輸出,政治、經濟、軍事上的斑斑劣跡,已經充分印證了中共的邪惡。因此,高智晟律師的勇敢行為,已經不是單純地為中國人民吶喊,而是在維護全人類的正義、良知、道德和未來的幸福。面對這樣的人,我們必須拿出自己的行動積極地營救,因為他是全人類的勇士!
Attorney GAO Zhisheng mentioned in his letter that the head of IOC, Mr. Rogge publicly favors Beijing Olympic Games and President Bush also schedules his visit to Beijing for the game next year. I would like to remind you of is that these two heavyweight figures' adhesion will misguide the Chinese groups knowing nothing about the truths to sightlessly uphold the CCP Regime, thereby aggravating and prolonging the imperilment of the CCP Regime to China and the world. So, I would like everyone of you to pay solid attention to what Mr. GAO Zhisheng has referred to and thus reasonably, prudently treat Beijing game, instead of being deceived by surface benefit and offering last chance for the tyrannous pullulation of the CCP Regime.
高智晟律師在信中提到,國際奧委會主席羅格先生公開支持北京奧運會,布希總統也準備明年來北京參加。我想提醒諸位的是,這兩位重量級人物的支持,將會誤導不明真相的中國民眾盲目地擁護中共政權,從而加重和延長中共對中國和世界的危害。所以,我懇請諸位對高智晟律師提到的事情引起重視,理智、謹慎地對待北京奧運,而不要被眼前的現實利益所矇蔽,為中共暴政的成長提供機會。
Today is the eleventh day from when the CCP Regime seized attorney GAO Zhisheng. Ladies and gentlemen, for the sake of the values like justice, conscience, human rights, and morality, you are expected to exert Capitol Hill's influence on the rescue of "Conscience of China" - attorney GAO Zhisheng. Till the day when the CCP Regime disintegrates, all Chinese people will thankfully recall what you do today and keep alive the memory of your goodness for ever, for generations in future. It will be a time when the people of the two countries work together in building a world of harmony, peace and fortune.
今天是中共逮捕高智晟律師的第11天。女士們、先生們,為了正義、良知、人權、道德這些普世的價值觀,請發揮美國國會的影響力,營救「中國的良心」——高智晟律師。到了中共解體的那一天,中國人民將牢記美國為我們提供的幫助。那時,兩國人民也將會攜手併肩,共同打造一個和諧、和平、幸福的世界。
Sincerely yours,
ZHAO Yangguang, postgraduate of Future China University
未來中國大學研究生部趙陽光
October 3, 2007
「接力聲援信營救高智晟」第6棒
10月02日 李銘真的信 不釋放高律師 全世界正義的人們堅決不答應
http://secretchina.com/news/gb/kanshishi/dalu/2007/1003/213632.html
「接力聲援信營救高智晟」第5棒
10月01日 杜若的信 勸胡脫離邪教、做回真正中國人 http://bbs.futurechinaforum.org/viewtopic.php?t=25517&sid=b30ae710c42593c0c7046ae61d73443c
「接力聲援信營救高智晟」第4棒
9月30日 李悟空的信
http://bbs.futurechinaforum.org/viewtopic.php?t=25455&sid=b30ae710c42593c0c7046ae61d73443c
「接力聲援信營救高智晟」第3棒
9月29日 楊佳傑的信
http://bbs.futurechinaforum.org/viewtopic.php?t=25371&sid=b30ae710c42593c0c7046ae61d73443c
「接力聲援信營救高智晟」第2棒
9月28日 李華德的信
http://bbs.futurechinaforum.org/viewtopic.php?t=25301&sid=b30ae710c42593c0c7046ae61d73443c
「接力聲援信營救高智晟」第1棒
9月27日 燕雲的信
http://bbs.futurechinaforum.org/viewtopic.php?t=25279&sid=b30ae710c42593c0c7046ae61d73443c
【附】未來中國大學接力寫信營救高智晟律師活動簡介
Established online and presently sited at http://bbs.futurechinaforum.org, Future China University is a non-government university which is funded by Future China Foundation. As a virtual school, she is so lucky to completely flee the rule of the Chinese Communist Party Regime so that she can now serve as the only one academic institution mainly recruiting students from mainland China. She assumes the mission to revive Chinese traditional culture and develop contemporary education, setting up a demonstrating model for thousands of colleges and universities for early cleaning up the cultural residue from CCP's toxic brainwashing for decades in a China without CCP but more just, which is coming closer and closer. Her students mostly come from the Red Tyranny and get in classroom, do studies and participate in social practice by means of software tools breaking CCP's Internet blockade. Future China University belongs to Chinese around the world.
未來中國大學是在網上創建的一所民辦大學,站點是「未來中國論壇」, 由「未來中國基金會」出資。她是目前唯一一所主要向大陸招生卻絲毫不受中共控制的中國大學,承擔著復興中華傳統文化、同時結合發展現代教育的使命,正在為 幾千所中國高校在沒有中共的未來盡速清除其幾十年毒化洗腦的殘留黨文化樹立示範樣板。絕大多數學生通過突破網路封鎖來校上課、參與社會實踐。未來中國大學 屬於全球華人。
One course of social practice designed is writing to the world to voice on behalf of non-government intellectuals from mainland China. When launching this campaign, we answered CIPFG's call for presenting yellow ribbon and use it as the sign representing our unwavering desire. From GAO Zhisheng's Letter to the Senate and the House of the United States we can thoroughly affirm that this attorney is credibly "Conscience of China". GAO said, "Changing China seems very hard … Changing China is easy, that is, through the moral awakening in every person." We share such view with GAO. Further, as forthgoers and pioneers alike in the endeavor forward, we are willing to delightedly constitute the rock bottom foundation of the future China along with Mr. GAO who is expected to assume a very important office through public election quite soon.
未來中國大學的社會實踐之一就是向全球寫信,發出中國大陸民間知識份子的聲音。啟動這次營救活動時,我們響應了真相調查團的倡議,採用了題圖所示的黃絲帶作為標誌。從《高智晟致美國國會公開信全文》完全可以看出,高律師不愧為「中國的良心」。「改變中國似乎如此之難……改變中國又如此之易,那就是每個人內心道德良知的復甦。」我們與高律師同此感受。同感是很好,同行更重要;提前為未來中國工作的先驅者們,當然樂得跟不久將由公眾擁戴、選舉的世界級傑出人物併肩奮鬥。
Attached to every letter is a collection of our teachers and students' signatures given with left hands. Why are they left-hand? Because CCP's secret agents can be found wherever we turn away from CCP in the world, no matter whether it happens at home or abroad. Should we sign the letter with normal right hands, CCP would be quite likely to trace our teachers and students by identifying their handwriting characteristics and further jeopardize their personal safety.
在每一封信的後面,都附著我們學校師生的左手簽名,為什麼要左手簽名呢?因為中共的特務遍佈全球,如果我們用平時習慣的右手來簽名,那麼共特就可能會通過辨認筆跡來搜查我們的師生,進而威脅其人身安全。
「接力聲援信營救高智晟」第7棒 10月3日未來中國大學研究生趙陽光的信
Dear Congresswomen and Congressmen, Help Rescue Attorney GAO美國國會議員們,請幫助營救高律師!
October 3, 2007r , the 11th day of his secret arrest by CCP 今天是中共逮捕高律師的第11天
Forward to:
All senators and representatives
CC: Heads of the Chinese Communist Party Regime Hu Jintao, Wen Jiabao
抄送:中共政權首腦胡錦濤、溫家寶
Forwarded through: 人民網、新華網、央視、中廣臺等轉中辦、國辦
FAX: 0086 10-6536 8393,0086 10-6307 0900
Dear Speaker, Senators and Representatives:
親愛的美國國會議長議員女士們、先生們:
I am ZHAO Yangguang, postgraduate of web-based Future China University. First of all, I would like to wish you and your families safe and happy and wish a more prosperous and stronger and peaceful United States.
我是中國「未來中國網路大學」研究生部的學生趙陽光。在此首先向您們問好,祝您和您的家庭平安、幸福,祝美國更加富強、祥和!
Ladies and gentlemen, you may have been informed that my compatriot, the celebrated human rights attorney Mr. GAO Zhisheng was illegally arrested by the CCP Regime September 23 mostly due to his letter to your Congress exposing the vile status of human rights in China. No piece of message has been heard from or about him so far. His compatriots like me, confined freedom under the rule of CCP, are incapable of publicly standing up to protest and voice for Mr. GAO. This is because there are no freedom of speech, human rights and legal system but tyranny and totalitarianism. Consequently, it brings to my mind to write to the US Congress in the hope that the United States will assist attorney GAO Zhisheng and the Chinese people who should likewise have been sheltered by God.
女士們、先生們,相信您們已經得到消息,我的同胞、著名的人權律師高智晟先生因於9月12日致信貴國國會、反映了中國惡劣的人權狀況,於9月23日遭到中共政權的非法逮捕,至今音信全無。作為在中共統治下的力量薄弱的我和其他同胞,我們無法公開在國內為高智晟律師抗議和吶喊,因為中國沒有言論自由,沒有人權和法制,有的只是暴政和強權。因此,我才想起致信貴國國會,希望美國能援助同樣在神的庇護下的高智晟律師和中國人民。
Ladies and gentlemen, you can see my signature of anonym, which is made askew as if it came from a pupil of primary school. In fact, it is my left handwriting. Why so? If I used my normal right hand to sign, I will be likely to be identified by the CCP Regime by tracking my autography and thus threatened my personal safety. I have no other choice, no other way under the tyranny of the CCP Regime.
各位看到的我這封信的署名,用的是化名,而且寫得歪歪扭扭、就像小學生的字。因為那是我用左手寫的!為什麼這樣做?因為如果用平時習慣的右手署名,有可能被中共依照筆跡查找到寫信人,從而威脅到自己的人身安全。這也是中共暴政下我的無奈。
Ladies and gentlemen, GAO Zhisheng is one of the few counsels for public defense of Falun Gong against the CCP dictatorship. He himself is not a Falun Gong practitioner. Yet he argues and shouts loudly for the adherents completely out of brave sense of justice and conscience of human being. On the contrary, the CCP Regime's downtroddening and brutal suppression of these basic values, in adequate disclosure of its character against humanity. If the international community cannot become fully, soberly aware of such malignant regime, the victims will be not only the Chinese people but also the entire humankind! From the penetration of CCP secret agents to the United States and democratic Taiwan, from Korean War to Darfur genocide, from the CCP Regime's "Saber modernization program" to exports of toxic foodstuff and toxic toys, its evil doings have adequately verified the malignancy of the CCP Regime. Hence, the gallantry of attorney GAO Zhisheng is not just shouting loudly for the Chinese people and also safeguarding the justice, conscience, morality and future welfare for the entire human being. In front of such a man, no matter how much we do is within our duty for he is a brave and strong person guarding the mankind.
女士們、先生們,高智晟是屈指可數的在中共強權下公開為法輪功辯護的人之一。他本人不是法輪功學員,他為這些人們辯護、吶喊完全憑的是人類美好的正義感和良知。而中共政權對這些基本理念的踐踏和暴虐鎮壓,充分反映出了它的反人類性。如果世界對這個邪惡政權不能引起充分的、清醒的認識,受害的將不僅僅是中國人民,而是整個人類!從中共特務對美國和民主臺灣的滲透,從朝鮮戰爭到達爾富爾種族屠殺,再到中共的「軍刀現代化計畫」,從中共統治下毒食品、毒玩具的對外輸出,政治、經濟、軍事上的斑斑劣跡,已經充分印證了中共的邪惡。因此,高智晟律師的勇敢行為,已經不是單純地為中國人民吶喊,而是在維護全人類的正義、良知、道德和未來的幸福。面對這樣的人,我們必須拿出自己的行動積極地營救,因為他是全人類的勇士!
Attorney GAO Zhisheng mentioned in his letter that the head of IOC, Mr. Rogge publicly favors Beijing Olympic Games and President Bush also schedules his visit to Beijing for the game next year. I would like to remind you of is that these two heavyweight figures' adhesion will misguide the Chinese groups knowing nothing about the truths to sightlessly uphold the CCP Regime, thereby aggravating and prolonging the imperilment of the CCP Regime to China and the world. So, I would like everyone of you to pay solid attention to what Mr. GAO Zhisheng has referred to and thus reasonably, prudently treat Beijing game, instead of being deceived by surface benefit and offering last chance for the tyrannous pullulation of the CCP Regime.
高智晟律師在信中提到,國際奧委會主席羅格先生公開支持北京奧運會,布希總統也準備明年來北京參加。我想提醒諸位的是,這兩位重量級人物的支持,將會誤導不明真相的中國民眾盲目地擁護中共政權,從而加重和延長中共對中國和世界的危害。所以,我懇請諸位對高智晟律師提到的事情引起重視,理智、謹慎地對待北京奧運,而不要被眼前的現實利益所矇蔽,為中共暴政的成長提供機會。
Today is the eleventh day from when the CCP Regime seized attorney GAO Zhisheng. Ladies and gentlemen, for the sake of the values like justice, conscience, human rights, and morality, you are expected to exert Capitol Hill's influence on the rescue of "Conscience of China" - attorney GAO Zhisheng. Till the day when the CCP Regime disintegrates, all Chinese people will thankfully recall what you do today and keep alive the memory of your goodness for ever, for generations in future. It will be a time when the people of the two countries work together in building a world of harmony, peace and fortune.
今天是中共逮捕高智晟律師的第11天。女士們、先生們,為了正義、良知、人權、道德這些普世的價值觀,請發揮美國國會的影響力,營救「中國的良心」——高智晟律師。到了中共解體的那一天,中國人民將牢記美國為我們提供的幫助。那時,兩國人民也將會攜手併肩,共同打造一個和諧、和平、幸福的世界。
Sincerely yours,
ZHAO Yangguang, postgraduate of Future China University
未來中國大學研究生部趙陽光
October 3, 2007
「接力聲援信營救高智晟」第6棒
10月02日 李銘真的信 不釋放高律師 全世界正義的人們堅決不答應
http://secretchina.com/news/gb/kanshishi/dalu/2007/1003/213632.html
「接力聲援信營救高智晟」第5棒
10月01日 杜若的信 勸胡脫離邪教、做回真正中國人 http://bbs.futurechinaforum.org/viewtopic.php?t=25517&sid=b30ae710c42593c0c7046ae61d73443c
「接力聲援信營救高智晟」第4棒
9月30日 李悟空的信
http://bbs.futurechinaforum.org/viewtopic.php?t=25455&sid=b30ae710c42593c0c7046ae61d73443c
「接力聲援信營救高智晟」第3棒
9月29日 楊佳傑的信
http://bbs.futurechinaforum.org/viewtopic.php?t=25371&sid=b30ae710c42593c0c7046ae61d73443c
「接力聲援信營救高智晟」第2棒
9月28日 李華德的信
http://bbs.futurechinaforum.org/viewtopic.php?t=25301&sid=b30ae710c42593c0c7046ae61d73443c
「接力聲援信營救高智晟」第1棒
9月27日 燕雲的信
http://bbs.futurechinaforum.org/viewtopic.php?t=25279&sid=b30ae710c42593c0c7046ae61d73443c
【附】未來中國大學接力寫信營救高智晟律師活動簡介
Established online and presently sited at http://bbs.futurechinaforum.org, Future China University is a non-government university which is funded by Future China Foundation. As a virtual school, she is so lucky to completely flee the rule of the Chinese Communist Party Regime so that she can now serve as the only one academic institution mainly recruiting students from mainland China. She assumes the mission to revive Chinese traditional culture and develop contemporary education, setting up a demonstrating model for thousands of colleges and universities for early cleaning up the cultural residue from CCP's toxic brainwashing for decades in a China without CCP but more just, which is coming closer and closer. Her students mostly come from the Red Tyranny and get in classroom, do studies and participate in social practice by means of software tools breaking CCP's Internet blockade. Future China University belongs to Chinese around the world.
未來中國大學是在網上創建的一所民辦大學,站點是「未來中國論壇」, 由「未來中國基金會」出資。她是目前唯一一所主要向大陸招生卻絲毫不受中共控制的中國大學,承擔著復興中華傳統文化、同時結合發展現代教育的使命,正在為 幾千所中國高校在沒有中共的未來盡速清除其幾十年毒化洗腦的殘留黨文化樹立示範樣板。絕大多數學生通過突破網路封鎖來校上課、參與社會實踐。未來中國大學 屬於全球華人。
One course of social practice designed is writing to the world to voice on behalf of non-government intellectuals from mainland China. When launching this campaign, we answered CIPFG's call for presenting yellow ribbon and use it as the sign representing our unwavering desire. From GAO Zhisheng's Letter to the Senate and the House of the United States we can thoroughly affirm that this attorney is credibly "Conscience of China". GAO said, "Changing China seems very hard … Changing China is easy, that is, through the moral awakening in every person." We share such view with GAO. Further, as forthgoers and pioneers alike in the endeavor forward, we are willing to delightedly constitute the rock bottom foundation of the future China along with Mr. GAO who is expected to assume a very important office through public election quite soon.
未來中國大學的社會實踐之一就是向全球寫信,發出中國大陸民間知識份子的聲音。啟動這次營救活動時,我們響應了真相調查團的倡議,採用了題圖所示的黃絲帶作為標誌。從《高智晟致美國國會公開信全文》完全可以看出,高律師不愧為「中國的良心」。「改變中國似乎如此之難……改變中國又如此之易,那就是每個人內心道德良知的復甦。」我們與高律師同此感受。同感是很好,同行更重要;提前為未來中國工作的先驅者們,當然樂得跟不久將由公眾擁戴、選舉的世界級傑出人物併肩奮鬥。
Attached to every letter is a collection of our teachers and students' signatures given with left hands. Why are they left-hand? Because CCP's secret agents can be found wherever we turn away from CCP in the world, no matter whether it happens at home or abroad. Should we sign the letter with normal right hands, CCP would be quite likely to trace our teachers and students by identifying their handwriting characteristics and further jeopardize their personal safety.
在每一封信的後面,都附著我們學校師生的左手簽名,為什麼要左手簽名呢?因為中共的特務遍佈全球,如果我們用平時習慣的右手來簽名,那麼共特就可能會通過辨認筆跡來搜查我們的師生,進而威脅其人身安全。