北京晨報8月19日報導念一個字能發兩個音,今年75歲的陳老先生(如圖)會說一種無人能懂的怪語言,可他自己卻說不清這種語言的來歷。陳老先生說,這是五六歲時在河北老家學到的,只有自己和哥哥完全學會了,幾十年來雖沒有使用過,但一直沒忘。「現在我哥哥去世了,可能世界上就我一個人會說這種語言了。希望有人能告訴我這是什麼語言,也希望能找到一個傳人。」
特徵:念一個字發兩個音 無人能聽懂
昨天,記者在復興路陳老先生家聽到了這種無人能懂的語言。陳老先生告訴記者,這種語言可能是漢語的一個支脈或者變種,說的方式就是在普通話的每一個字前面加一個副音,原有的音節發音方式和聲調都不變。陳老先生隨手拿起桌上的一張報紙說:「比如這個‘渣滓洞’,讀法就是‘zheng zha zhen zi dengdong’。這樣一來,念一個字就發出了兩個音。」隨後陳老先生讀了一小段新聞,記者聽得雲裡霧裡。陳老先生的夫人說,陳老先生幾乎從不在家說這種話,她也聽不懂。
經歷:童年老師傳授 七十年不忘
陳老先生告訴記者,這種語言是五六歲時在老家河北安國學到的。「當時村裡有個老鄉,五六十歲,有點兒文化,算是不太正式的老師。我們這些小孩兒總跟著他玩,邊玩他邊教我們說這個。」陳老先生說,只有他和比他大兩歲的哥哥完全學會了這種語言,其他小孩都只會一部分。「那時候我和哥哥在家裡不太敢說,就去地裡幹活時大聲喊著玩,你喊一句‘你幹嗎去?’我喊一句‘我幹活去。’別人都聽不懂,我們就覺得特有意思。」
陳老先生15歲來到北京做工,之後60年再也沒說過這種語言。在這60年裡,陳先生接觸過來自全國很多省份、操著南腔北調的人,但是沒有哪一種方言跟自己少年時所學的話類似,「即使是在家鄉,說了也沒人懂,現在語言都流行簡化,這種話說起來怪麻煩的。不過我有時候會默默坐那兒,想著這句話怎麼說,那句話怎麼說,也算溫習,但不出聲。我老婆、孩子都不知道我會說這個。雖然不說了,但童年的記憶到什麼時候都忘不了啊!」
心願:希望能有傳人
由於當時老師並沒有介紹這是什麼語言,陳老先生雖然會說,卻對這種語言的來歷毫不知情。「當時也是因為好玩,年齡又小。」他說,我們跟著學,根本沒想到問問來歷什麼的。真想有人能告訴我,這到底是種什麼語言。
陳老先生告訴記者,那位老師教會他們後沒兩年就離開了村子,現在陳老先生的哥哥也已經去世,「也許我是這世界上唯一會這種語言的人了。挺想找個傳人,雖然這種語言也不知道有什麼作用,但失傳了還是挺可惜的。關鍵是想找個專家給斷斷,我說的這個到底是什麼話。」
說到傳授方法,陳老先生有點兒犯難:「我也說不上這語言有什麼規律。當時我們總跟著老師說,就學會了。現在要教別人的話,我只能把一篇篇文章注上音,讓人多唸唸,熟了大概就會了。不過這就是一個設想,現在哪兒會有人想學這個呀,唉!」
老漢「天語」注音
你好
拼 音:ni hao
「天語」:ningni heng hao
福娃
拼 音:fu wa
「天語」:fengfu wengwa
七夕節
拼 音:qi xi jie
「天語」:ceng qi xing xi zeng jie
北京歡迎你
拼 音:bei jing huan ying ni
「天語」:bengbei jingjing henghuan yingying ningni
福星高照全家福
拼 音:fu xing gao zhao quan jia fu
「天語」:fengfu sengxing genggao zhengzhao cengquan jingjia fengfu