中共中央上馬了一個「馬克思主義理論研究和建設」工程,試圖重新詮釋當代中國政治制度並為其合法性、前瞻性提供理論證據;這其實跟現代執政者用儒教解釋目前社會,或30年前毛澤東時代「批儒教」(批林批孔)解釋那時社會的用意都是一樣的——強姦思想,為我所用。
這當然不是馬克思或孔子、孟子們的悲哀,反倒是強姦者的羞恥。不過,對缺少了探討、辯論等言論自由環境的中國人而言,馬克思、孔丘、孟子適當的替政權頂一頂罪、擋一擋箭,倒也情有可原,「和諧社會」嘛,思想家也要為社會做出一點貢獻的。
實際上,政權真正的罪惡在於:顛倒黑白,指鹿為馬,憑空把自己的想像或理論加到馬克思、孔子頭上,再作為老馬、老孔的「原廠製造」通過教育強行灌輸給青年一代或背景知識讀者。背景知識,常常是一經學習、認識,終生難改,而對背景知識的欺騙,往往帶來幾代人的知識偏差。
中文和外文(尤其是英文)兩個語種之間,本身存在一個天然的鴻溝,它和政權專制相結合,已經嚴重延緩了現代文明在中國的推進過程;而政權在現代媒體技術條件下,用「部分事實代替全部真相」進行精緻的真實的謊言,用「強勢媒體影響力」引導中文語境,構建起基於謊言基礎上的知識背景,恐怕是網路時代,政權藉助於中英文之間這個獄牆,構建起網路「文字獄」的一個努力和理想。
「金盾工程」在前負責防守,「馬克思主義工程」在後執行反擊。
作為一個網路觀察者,近幾年來我既看到了「金盾工程」日復一日的至臻完善,又看到了政權開始的「抗爭」和「反擊」:對網際網路天下言論自由的抗爭和反動;遲早有一日,政權就會像借用馬克思、孔子一樣,輕輕鬆松的借用網際網路技術為自己的愚民、洗腦工作而服務。
同時,作為「馬克思現象」的評論者,目睹數年來有關馬克思的中文背景知識的變化,我深深的為國人悲哀。眾所周知,維基百科是目前網際網路上最全面的百科全書式的資訊提供者,但由於其志願者的構組方式和自由編輯功能,某些條目如果被某個集團長期緊盯編輯的話,網際網路讀者從獲得這條資訊之初就會被謊言所欺騙,如同大陸孩子們從小所受到的教育一樣。維基百科關於「馬克思」和「馬克思主義」以及圍繞馬克思主義的第一、二、三、四國際和相關作家的中文條目,統統都是有問題的,是謊言或准謊言,有的是「部分事實代替全部事實」的說謊,有的根本就是完全建造一個跟大陸意識形態相一致的文字頁面。如果讀者略通英語,點擊英文鏈接,閱讀英文頁面,就會發現中英文頁面完全不同,甚至相互矛盾。
同樣的情形也發生在「國際馬克思主義文庫」的這個馬克思主義者的官方網站,由於其團隊的志願者性質,或者相互之間無法做監督(語言不同),你就可以看到其中文頁面和英文頁面的巨大不同。這個網站中文頁面甚至是國內准官方推薦的關於馬克思主義研究的頁面,所有國內讀者都可以上到這個頁面上主動「受洗腦」。(我人在境外,沒辦法測試其英文頁面是否可以被國內打開,有興趣的讀者不妨試驗一下)
「金盾工程」和「馬克思主義工程」都充分利用了天然的中文長城作圍牆,面對著日益增長的海外華人社區,運用政府資源主動出擊,一步步構建了海外中文世界的強勢媒體和網路世界中文知識背景的「文字獄」。
電視媒體方面,除了鳳凰衛視日益增長的全球市場外,我所寄居的國家加拿大,政府為推動多民族多元文化,資助了海外多個語種電視臺落地進入加拿大有線電視網路,央視有關頻道和國內數個省級衛星電視目前正在擠破腦袋競爭這個機會。
逃離大陸萬里,依然逃不過「黨如來」的手心。
古代帝王雄心滿懷、抱負天下,成功者常常會被後代這樣稱讚:「普天之下,莫非王土,率土之濱,莫非王臣」;那麼,「偉大的、光榮的、正確」的統治了吾國、吾民和吾心的中國執政黨,充分利用了社會性和人性的弱點(對母語文化的偏愛),繼承了歷朝歷代吾皇萬歲的優良傳統,憑著「凡有犯我大漢天威者,雖遠必愚之」的精神,拿著中國納稅人的錢,欺騙會中文的外國納稅人,其情可嘉,其志可表,其心可嘆,其事可悲:
「普中國之下,莫非黨土;率中文之濱,莫非黨臣」。
相關聯接對比:
英文馬克思主義詞條(韋基): http://en.wikipedia.org/wiki/Marxism
中文馬克思主義詞條(韋基): http://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%A9%AC%E5%85%8B%E6%80%9D%E4%B8%BB%E4%B9%89
國際馬克思主義文庫網站:http://www.marxists.org/
國際馬克思主義文庫網站中文網頁:http://www.marxists.org/chinese/index.html