以佛羅里達州立大學考古學家瑪麗.波爾博士為首的發掘小組,聲稱在位於墨西哥塔 巴斯哥州的拉文塔,這個方圓200公頃的著名奧爾梅克文明遺址,出土了一個圓柱型的璽印和一塊綠玉殘片,上面都刻有一些筆畫縱橫的形象與圖案。他們相信這些鐫刻於公元前650年的符號可以被看作是美洲文字的起源。
傳統歷史學與考古學的觀點,美洲文字歷史不超過2300年,其雛形是位於墨西哥南部奧薩卡州的薩巴特克文明產物。而這個新發現使學界不得不重新評估奧爾梅克文明的重要性,在這之前,奧爾梅克文明留給世人的只是一些規模宏大的神廟,及幾十座嘴唇肥厚,鼻子扁平,眼睛深邃冷漠,戴著古怪頭盔的玄武岩質雕像。
波爾博士聲稱,儘管奧爾梅克文字尚未得到破譯,但通過比較可以發現,它與其後的瑪雅文字有驚人的相似性,鑒於奧爾梅克文明是南美洲第一個發展出類似國家型政治組織的文明,這些文字的發現,更鞏固了它美洲印第安文化起源的地位。
當然,有些學者對這些圖案性質表示了懷疑意見,例如它們可能僅是一些浮雕繪像,或者是原始口頭語言的音標。「現在就匆忙做出結論,顯然欠妥。」密歇根大學考古學教授、薩巴特克語言專家喬伊斯.馬庫斯說。耶魯大學的麥克爾.庫爾博士也表示,除非成系統的文字元號被發掘出來,否則奧爾梅克在文字發明上的地位就只能是一種假說。鑒於瑪雅文字是一種像形文字與拼音文字的奇妙混合體,如何判定古老的圖畫何時具備表音作用,的確是一件艱鉅的工作。
但大多數學者不得不承認,從寬泛意義上說,這些符號已經可以被定義為文字。在觀察過這些實物原件後,庫爾博士對璽印上一幅特別的圖案印象深刻:一隻類似鳳鳥的禽類嘴邊,出現了一個類似現代漫畫中的語言框,裡面充滿了各不相同的符號。「這隻鳥在說話,語言框中的幾個符號,與瑪雅日曆上的日期符號幾乎一模一樣。」庫爾說。
根據瑪雅文字習俗,一些學者更傾向於認為這隻鳳鳥代表著一位地位尊貴的首領,公元5世紀時,一位瑪雅國王即被稱為「寶藍色鸚鵡」。從他口中說出的日期,很可能是一個重要的節日或祭祀日。鑒於璽印表面異常光滑,波爾博士猜測奧爾梅克人與瑪雅人一樣,將這樣的圓柱體沾滿油墨,然後在紙或服裝上滾動,把圖畫拓下來,以此傳遞信息。據賓夕法尼亞大學瑪雅研究專家羅伯特.西諾的推斷,在美洲文化中,服飾是顯示身份地位的重要依據,只有顯赫的貴族,才能在衣服或身體上擁有這樣神聖的記號。
兩件文物出土於城市邊緣的一個垃圾堆,四周混雜著陶器、獸骨和小型雕像,波爾手下的研究人員推定,這裡可能是一處常常舉行祭祀活動的地方。
較之璽印上的圖案,鐫刻在那塊綠玉殘片上的符號則複雜難懂得多,不過波爾認為這恰好證明了奧爾梅克文字發展的漸進性與連續性。與專注於數學統計的中東古文字不同,美洲文字著重於政治含義的表達。君主的祭典,征伐,或日常起居,都是文獻記述的主要內容。波爾表示,這兩塊文物的目的很可能在於彰顯君主的威權與榮譽,奧爾梅克文明包含了一切後續美洲文明,如瑪雅、托爾特克、阿茲臺克的特點:金字塔神廟,活人祭祀,橡膠球死亡遊戲,玉石裝飾,以及對可可豆和奎特查爾鳳鳥的喜愛。
三聯生活週刊